Ritva Nyberg: ”Vi befinner oss i biblioteksarbetets kärna.”

16.06.2016Titta Baer, översättning: Kurt Kavander

Biblioteken i Vanda effektiviserar verksamheten i enlighet med ledningsfilosofin Lean.

Jag saknar dig, du finländska bibliotek

16.06.2016Peikko Pitkänen, översättning Kurt Kavander

Biblioteken ber kunderna donera böcker.

Mobilen tar död på läsintresset

12.10.2015Ira Koivu, översättning Kurt Kavander

VEM ids längre läsa en lång bok när det går att hitta sina idoler och titta på världens alla twerkingvideor genom en lätt beröring?

Bibliotekens Europa

12.10.2015Jukka Relander, Biblioteksföreningens ordförande. Översättning Kurt Kavander.

Beslut om våra bibliotek tas också i Bryssel.

Kunde man inte lägga ut endast de tråkigare arbetena? "

12.10.2015Kaisa Inkeroinen, översättning Kurt Kavander

Biblioteken motsätter sig med stor nit att urvalsarbetet läggs ut på entreprenad, men man anger aldrig den enda ärligaorsaken.

KirjastoPro 4/14 på svenska

13.10.2014Leena Elenius, Informatiker, högskolebiblioteket i Seinäjoki. Översättning: Kurt Kavander

Det är viktigt att delta i planeringen på lokal nivå.

KirjastoPro 3/14 på svenska

13.10.2014Jarmo Saarti Översättning: Kurt Kavander

Olika uppgifter överförs på biblioteken medan de som lägger ut uppgifterna kammar hem vinsterna.

KirjastoPro 2/14 på svenska

31.03.2014 Leena Elenius, översättning: Kurt Kavander

Bibliotekets uppgift är att skapa klarhet i kundens medie- och informationsmiljö.

KirjastoPro 1/14 på svenska

14.02.2014Jarmo Saarti, översättning: Kurt Kavander

Biblioteken står först nu inför sitt viktigaste arbete.

KirjastoPro 5/13 på svenska

14.02.2014Päivi Litmanen-Peitsala, översättning: Kurt Kavander

”Beslutsfattarna accepterar våra behov endast om vi kan bära bud om effekterna av vår verksamhet.”